January 19, 2020
“[…] in unserm überlegenden Bewußtsein treten vor einer Tat der Reihe nach die Folgen verschiedener Taten hervor, welche alle wir meinen tun zu können, und wir vergleichen diese Folgen. Wir meinen, zu einer Tat entschieden zu sein, wenn wir festgestellt haben, daß ihre Folgen die überwiegend günstigeren sein werden; ehe es zu diesem Abschluß unserer Erwägung kommt, quälen wir uns oft redlich, wegen der großen Schwierigkeit, die Folgen zu erraten, sie in ihrer ganzen Stärke zu sehen und zwar alle, ohne Fehler der Auslassung zu machen: wobei die Rechnung überdies noch mit dem Zufalle dividiert werden muß.”
(Morgenröte, Zweites Buch, 129. Der angebliche Kampf der Motive, 1881)
°
[…] in our meditative consciousness, the consequences of different actions which we think we are able to carry out present themselves successively, one after the other, and we compare these consequences in our mind. We think we have come to a decision concerning an action after we have established to our own satisfaction that the consequences of this action will be favourable. Before we arrive at this conclusion, however, we often seriously worry because of the great difficulties we experience in guessing what the consequences are likely to be, and in seeing them in their full importance, without exception — and, after all this, we must reckon up any fortuitous elements that are likely to arise.
(The Dawn of Day, Book II, 129. The alleged combat of motives, 1881)
Friedrich Nietzsche, German philosopher (1844-1900)
FightClub
All quotes in the Dictionnary of quotes.